Анджей Сапковский - Божьи воины [Башня шутов. Божьи воины. Свет вечный]
678
Ермунганд – в скандинавской мифологии – мировой змей, окружающий обитаемую Землю – Мидгард.
679
Божественный образ, поразительное видение (лат.).
680
Владычица всего сущего (лат.).
681
Дроздобород (нем.).
682
Волколак (бретон.) и Обдирала (фр.).
683
галлийский воин (лат.).
684
галлийский убийца (лат.).
685
Истинное имя значения не имеет (лат.).
686
из германцев (ит.).
687
Белая Церковь (лат.).
688
в тени бука (лат.). «Буколики» Вергилия.
689
Царствие Божие (лат.).
690
Моя родина – весь мир (лат.).
691
где хорошо, там мое отечество (лат.).
692
Шестое воскресенье перед Пасхой.
693
С нами Бог! (лат.)
694
Истина восторжествует (лат.).
695
Третье воскресенье перед Пасхой.
696
часть лат, прикрывающая предплечья.
697
Псалом 88:14.
698
С нами Бог! (нем.)
699
Книга Иисуса Навина, 6:20.
700
Там же, 8:28.
701
Умному достаточно (лат.).
702
вина (лат.).
703
Мифическое морское чудовище, символическое название Египта. В Новом Завете – символ Сатаны.
704
Стрых или корец – 93 литра.
705
Второе воскресенье перед Пасхой.
706
больше пива (нем.).
707
дерьмо проклятое (нем.).
708
места сбора податей и пошлин.
709
…уши ваши, что слышат (Матф, 13:16) (лат.).
710
бесстрашный и безупречный (фр.).
711
Огонь неугасимый (лат.).
712
два фунта.
713
слабый огонь (лат.).
714
меж делом (лат.).
715
деревянный балкончик, с которого на врагов бросали снаряды и лили кипяток.
716
Пресвятая дева Мария покровительствует правым (лат.).
717
Шлюха твоя мать (нем.).
718
И так сироты в понедельник перед Пасхой от Клодзка отступили (лат.).
719
показания (лат.).
720
Хорошо, хорошо (лат.).
721
Суди меня, Боже (пс. 42;1).
722
после прощальной сороковицы (лат.).
723
Святая Мария, Матерь Христова, святая Дева непорочная, спаси нас и помилуй, святой Станислав, святой Андрей, к вам взываю (лат.).
724
грешен, взываю (лат.).
725
Святый Боже, Святый Крепкий, Святый Бессмертный, помилуй нас (лат.).
726
тяжело ранили (лат.).
727
разбойники и грабители (лат.).
728
спаси нас, Боже, от гнева Твоего, от ненависти и всяческого зла избави нас (лат.).
729
Кн. Даниила, 3: 57–58.
730
Храм Господен свят! (лат.)
731
Литургический гимн в вольном переводе автора:
Вздымаются знамена царя (т. е. Христа),Блещет тайна Креста,Но хоть смерть победила жизнь,Со смертью жизнь воскресла.
732
выступающие части (лат.).
733
слезы (лат.).
734
мученики из ордена доминиканцев.
735
Апокалипсис св. Иоанна, 6:10: «Доколе, Владыка Святой и Истинный, не судить и не мстить живущим на земле за кровь нашу?»
736
Все, что тройственно, – идеально (лат.).
737
Истина в единении (в единении Сила) (лат.).
738
Праздник праздников! (лат.)
739
Как говорится – истинное воскресение (лат.).
740
То есть 25 марта 1428 г. – последнее воскресенье перед Пасхой.
741
То есть перед воскресеньем 16 апреля 1428 г.
742
обороняя христианскую веру (лат.).
743
Вторая жена Нерона Поппея Сабина славилась своими косметическими процедурами, особенно купанием в молоке ослицы.
744
тот, кто служит алтарю, за счет алтаря живет (лат.).
745
1231 год.
746
Непереводимый придуманный автором текст, подражающий старой польской речи.
747
Мэтр из Флемалье – Роберт Кампен.
748
Прощение (лат.).
749
Небесная любовь в противоположность земной (греч.).
750
«Благослови, душа моя, Господа, и вся внутренность моя…». Псалом 102:1.
751
отверстие в стволе (нем.).
752
«Ибо беззакония мои превысили голову мою, как тяжкое бремя отяготели на мне». Псалом 37:5.
753
Псалом 130:1.
754
Псалом 50; 3:5.
755
То есть перед воскресеньем 24 апреля 1428 г.
756
Исаия 65:12.
757
Господи упаси (нем.).
758
Легенда гласит, что человека, увидевшего стирающую в ручье белье Прачку, ждут неприятности.
759
создание (лат.).
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});